وحدة رسم الخرائط في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 制图股
- "وحدة" في الصينية 单位; 团; 实体; 模块; 特遣队; 股; 部队; 队
- "رسم" في الصينية 下毒; 像片; 制订; 刻划; 吃水; 呈现; 图样; 图片; 图纸; 安置; 展出; 展现;
- "رسم الخرائط" في الصينية 绘制地图
- "وحدة تحليل سرعة التأثر ورسم الخرائط" في الصينية 脆弱性分析和绘图股
- "وحدة رسم الخرائط والاستشعار من بعد" في الصينية 制图和遥感股
- "قسم رسم الخرائط" في الصينية 制图科
- "علم رسم الخرائط" في الصينية 制图 绘图 绘图法
- "رسم الخرائط الجينية" في الصينية 基因图
- "تصنيف:علماء رسم الخرائط" في الصينية 地图制作者
- "خدمات رسم الخرائط" في الصينية 地图事务
- "رسم خرائط لمناطق الخطر" في الصينية 危险绘图
- "كاتب لرسم الخرائط" في الصينية 制图员
- "موظف لرسم الخرائط" في الصينية 制图干事
- "مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي لرسم الخرائط لأفريقيا" في الصينية 联合国非洲区域制图会议
- "مؤتمر الأمم المتحدة الإقليمي لرسم الخرائط للأمريكتين" في الصينية 联合国美洲区域制图会议
- "وكالة رسم الخرائط الدفاعية" في الصينية 国防测绘局
- "جهاز رسم الخرائط الموضوعية" في الصينية 专题制图仪
- "رسم الخرائط الجيولوجية" في الصينية 地质测绘
- "الرابطة الأفريقية لرسم الخرائط" في الصينية 非洲制图协会
- "الرابطة الدولية لرسم الخرائط" في الصينية 国际制图协会
- "خرائط خطوط المسح المعدة من الخرائط الممسوحة إلكترونياً" في الصينية 光栅扫描图形
- "النشرة العالمية لرسم الخرائط" في الصينية 世界制图学公报
- "الوكالة الوطنية لرسم الخرائط" في الصينية 国家制图机构
- "الوكالة الوطنية للصور ورسم الخرائط" في الصينية 国家成像和测绘局
- "منسق المنطقة الدولية ي لرسم الخرائط" في الصينية 国际制图j区协调员
أمثلة
- )ب( رسم الحدود بين البلدين من خﻻل إشراك وحدة رسم الخرائط التابعة لﻷمم المتحدة؛
(b) 通过联合国制图股的参与划定两国之间的边界; - المعلومات الجغرافية العالمية لعمليات الأمم المتحدة (مقدمة من وحدة رسم الخرائط التابعة لإدارة شؤون الإعلام بالأمم المتحدة)
供联合国各项作业利用的全球地理信息(联合国新闻部制图股提交) - وقد تأخر الشراء من الفترة السابقة نظرا لأن إنشاء وحدة رسم الخرائط لم يكن قد اكتمل تماما نتيجة للتأخير في تعيين الموظفين.
在上一期间,绘图股因人员招聘推迟,没有达到全额,所以采购推迟。 四. 有待大会采取的行动 - وسوف يشمل موظفو وحدة رسم الخرائط ثلاثة موظفين للمعلومات الجغرافية (إثنان من الرتبة ف-3 وواحد من الرتبة ف-2) وثلاثة مساعدين لنظام المعلومات الجغرافية (واحد من فئة الخدمة الميدانية وموظفان وطنيان من فئة الخدمات العامة).
测绘股工作人员将包括3个地理信息干事(2个P-3和1个P-2)和3个地理信息系统助理(1个外勤人员和2个本国一般事务人员)。 - وأخيرا، التزم كل من الطرفين بحل النزاع الإقليمي بالاستناد إلى المعاهدات ذات الصلة المبرمة أثناء فترة الاستعمار والقانون الدولي النافذ، عن طريق تعيين ورسم الحدود بمساعدة وحدة رسم الخرائط التابعة للأمم المتحدة وعن طريق التحكيم عند اللزوم.
最后,双方每一方都承诺根据有关殖民时期条约和适用的国际法,在联合国制图股的协助下,通过划界和标界,必要时通过仲裁,来解决领土争端。 - (ب) بتسوية خلافهما بشأن الحدود طبقا للاتفاق الإطاري ولأحكام الاتفاق، وذلك على أساس المعاهدات مع البلد المستعمر والقانون الدولي الواجب التطبيق من خلال عملية وضع الحدود وترسيمها باللجوء إلى وحدة رسم الخرائط التابعة لمنظمة الأمم المتحدة، وباللجوء إلى التحكيم عند الاقتضاء؛
(b) 以殖民地条约和适用的国际法为基础,根据《框架协定》和《执行办法》解决边界纠纷,通过联合国制图科或在必要时通过仲裁进行划界-标界; - )أ( يلتزم الطرفان باﻻستفادة من خدمات خبراء وحدة رسم الخرائط التابعة لﻷمم المتحدة، بالتعاون مع منظمة الوحدة اﻷفريقية والخبراء اﻵخرين الذين يوافق عليهما الطرفان، من أجل اﻻضطﻻع بتعيين وبترسيم الحدود بين البلدين في حدود إطار زمني مدته ستة أشهر يمكن تمديده بناء على توصية خبراء وحدة رسم الخرائط؛
(a)双方应答应利用联合国制图股专家的服务,并同非统组织和经双方同意的专家合作,进行在两国划定边界的工作,时限为6个月,但在制图专家的建议下可予以延长;
كلمات ذات صلة
"وحدة ذات قوة عددية كاملة" بالانجليزي, "وحدة ذرية" بالانجليزي, "وحدة رئيسية" بالانجليزي, "وحدة رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي لرصد الجرائم الإرهابية" بالانجليزي, "وحدة رابطة جنوب آسيا للتعاون الإقليمي لرصد جرائم المخدرات" بالانجليزي, "وحدة رسم الخرائط والاستشعار من بعد" بالانجليزي, "وحدة رصد الأخبار" بالانجليزي, "وحدة رصد الأموال" بالانجليزي, "وحدة رصد الجزاءات" بالانجليزي,